행복이 울려퍼지는 음악회 ~제4부~

  • 품사
  • 2023. 8. 13. 22:43
행복이 울려퍼지는 음악회
This is the Philharmonic de ALICE
2019. 10. 31. 적합자 品詞.
영어 → 한국어로 번역기를 사용하였습니다.
어색한 번역 투와 불필요한 부사 사용 등이 있을 수 있습니다.
오역, 오타 지적은 트위터 @ReplayInSurnmer의 디엠으로 부탁드립니다.
원문에서, 대용 표현이 어색한 경우나 해석하기 난해한 경우가 있습니다(...).
유닛들의 종결 표현은 본인의 캐해석을 따랐습니다...  적합자 님께서 생각하셨던 말투가 아닐 수 있습니다.

 

 You received an invitation from the famous composer Mozart for a concert so you've brought yourself here to this concert hall where the concert will be held.
 
유명한 작곡가 모차르트로부터 콘서트 초대를 받으신 당신은, 콘서트가 열릴 이 콘서트홀에 당신께서 직접 오셨습니다.

 


????

Hey, you're (name of adapter) aren't you? I'm glad we colud meet. My name is Mozart. Thank you for coming. Ever since the Queen has descended into madness, your role as Adapter has been vital in keeping the peace here in ALICE and is the reason why we can keep creating music. I've prepared a magnificent performance for you here today to thank you for all your work. I hope our performance will transport you to a place of wonder and amazement(♥). Oh, let me introduce you to my friend Chopin. He is also a truly gifted musician.

저기, 당신 (적합자의 이름) 맞죠? 만나서 기뻐요. 제 이름은 모차르트입니다. 와주셔서 감사해요. 여왕이 광기에 빠진 이후로, 적합자로서의 당신의 역할은 이곳의 ALICE에서의 평화를 유지하는 데 필수적이자 우리가 계속해서 음악을 창조할 수 있는 이유였어요. 당신의 모든 노고에 감사드리기 위해 멋진 공연을 준비했습니다. 저희의 공연이 여러분을 경탄과 경이로움의 장소로 안내해 주었으면 합니다(♥). 아, 제 친구 쇼팽을 소개할게요. 그 또한 진정으로 재능 있는 음악가예요.

 

Chopin, 쇼팽

It's a pleasure to meet you. I've heard so much about you from Mozart. He told me about your many heroic deeds in ALICE. You seem like quite the hero. I did think it a bit strange for Mozart to be interested in something other than music, but now that I've had the honor of meeting you I can see why he talked about you so much.

만나서 반가워요. 모차르트로부터 당신에 대해 많이 들었어요. 그가 당신이 ALICE에서 한 많은 영웅적인 행동에 대해 말해줬죠. 당신은 정말 영웅처럼 보이는군요. 모차르트가 음악이 아닌 다른 것에 관심을 갖는 것은 좀 이상하다고 생각했지만, 이제 당신을 만날 수 있는 영광을 갖게 되었으니 그가 왜 그렇게 당신에 대해 이야기했는지 알 수 있겠어요.

 

Mozart, 모차르트

Do I really look like someone who is only interested in music and nothing else?(;) I guess the Adapter is just that special. Anyway, let me be the first to divulge some special info to you, Adapter. Chopin is going to be my accompaniment for the concert today. And today we'll be playing a very special song that we've never performed before. Oh, and I think the rest of the performers are people you know as well. You should go to the green room to meet them. I think they'll be happy to see you. Anyway, we must be going. We still have a lot of preparation to do! I hope you'll thoroughly enjoy the performance! Bis nachher(♥)!

내가 정말 음악 외에 다른 건 아무것도 관심 갖지 않는 사람처럼 보여요?(;) 적합자는 그 정도로 특별한 것 같아요. 어쨌든, 적합자, 당신에게 먼저 몇 가지 특별한 정보를 알려드리겠습니다. 쇼팽이 오늘 저의 반주가 되어 줄 거예요. 오늘은 지금까지 한 번도 안 해 본 아주 특별한 곡을 들려드리도록 하겠습니다. 아, 그리고 나머지 연주자들도 당신이 알고 있는 사람들이라고 생각해요. 당신은 그들을 만나기 위해 녹색 방으로 가야 합니다. 그들이 당신을 보면 기뻐할 것 같아요. 어쨌든, 우리는 가야만 해요. 우리에겐 아직 해야 할 준비가 많이 남았어요! 공연을 가득 만끽하시길 바랍니다(♥)!

 


Green room


 

Mobius, 뫼비우스

...Hm? Oh, it's (name of adapter)! It's nice to see you! I see you got an invite from Mozart too, huh? I'm going to be the MC for tonight's concert.

..흠? 아, (적합자의 이름)! 만나서 반가워요! 모차르트에게서도 초대받았군요? 저는 오늘 밤 콘서트의 MC를 맡게 되었답니다.

 

Helmholtz, 헬름홀츠

'm a conductor! We just finished rehearsing. Everyone did great! I think the actual performance should go splendidly as well()!

저는 지휘자예요! 방금 리허설을 마쳤어요. 다들 잘했어요! 실제 공연도 훌륭하게 진행되어야 한다고 생각해요()!

 

Red Riding Hood, 빨간모자

I play the trumpet. It wasn't easy but grandmother always supported me. I've practiced so much. I hope you like it!

저는 트럼펫을 연주해요. 쉽지 않았지만 할머니께서 항상 저를 지지해 주셨어요. 연습을 엄청 많이 했어요. 부디 마음에 들었으면 좋겠어요!

 

Gailieo, 갈릴레오

We always ferform together as a duo! I play violin. Galilei plays flute.

우리는 항상 함께 듀오로 활동해요! 저는 바이올린을 연주하고, 갈릴레이는 플루트를 연주해요.

Galilei, 갈릴레이

I wasn't very good at first, of course... But I exchanged instruments and then I could play a lot better! I hope you're looking forward to hearing our performance(♥)!

물론 처음에는 별로 잘하지 못했어요... 하지만 악기를 주고받았고, 더 잘 연주할 수 있었어요! 저희 공연 많이 기대해주세요(♥)!

 

Foucault, 푸코

I play the glockenspiel. With Helmholtz conducting I think the performance will go off without a hitch(♥)! I think you'll definitely enjoy the show.

저는 글로켄슈필(실로폰과 달리 건반이 금속으로 된 악기)을 연주합니다. 헬름홀츠의 지휘로 공연은 무난히 진행될 것 같습니다(♥)! 정말 재밌게 보실 수 있을 거라고 생각합니다.

 

Mobius, 뫼비우스

You're doing great, everyone! I love the enthusiasm! ...Ah! I almost forgot(!)!

잘하고 있어요, 여러분! 열정이 느껴져요! ...아! 하마터면 잊을 뻔했네요(!)!

 

Mobius seems to suddenly remember something and begins to speak softly.

뫼비우스는 갑자기 무언가를 떠올린 듯 하더니, 부드럽게 얘기하기 시작했습니다.

 

Mobius, 뫼비우스

(This is unrelated, but I heard an interesting little rumor recently... It seems as though someone is planning to try and disrupt the concert today. They are someone by the name of Salieri. They seem to be one of Mozart's rivals. He doesn't seem to be too worried about it, though... If something happens, will you lend us a hand?)

(관련 없는 얘기지만, 최근에 흥미있는 소문을 들었어요... 누군가 오늘 공연을 방해하려고 계획하고 있는 것 같아요. 살리에리라는 이름이에요. 모차르트의 라이벌 중 한 명인 것 같아요. 그는 그 소문에 대해 그다지 걱정하지 않는 것 같아요, 하지만... 무슨 일이 생기면 좀 도와주실래요?)

 

You nod back affirmatively at Mobius.

당신은 뫼비우스에게 긍정적으로 고개를 끄덕입니다.

 

Mobius, 뫼비우스

Thank you. I feel more at ease about the situation now(♥).

감사해요. 지금 상황에 대해 좀 더 안심할 수 있겠어요(♥).

 

Tuxedo Jerry, 턱시도 제리

Kree! Kree kree!

 

Mobius, 뫼비우스

Oh, is it time to play? Thanks for coming to let me know. You should head to your seat, (name of adapter). Are you in the gallery? I think Mozart provably already said this enough, but... I hope you really enjoy the concert today(♥)!

아, 슬슬 시간이 되었나요? 알려줘서 고마워요. (적합자의 이름), 이젠 자리로 향해야 합니다. 당신은 갤러리에 계신가요? 모차르트가 이미 충분히 말했다고 생각하지만... 오늘 콘서트가 정말 즐거우시길 바라요(♥)!

 

Philharmonic de ALICE(뫼비우스 퇴장 후, 클리어 대사)

It seems like Mozarts classical concert is about to start.

모차르트의 클래식 콘서트가 곧 시작될 것 같아요.

 


 

Salieri, 살리에리

Beethoven... My Mas... My Masterpiece is...(!) ... After all that.. I guess I can't win... against Mozart...

베토벤... 내가 만들어낸, 걸작은...(!) ...그 모든 일에도 불구하고.. 난 이길 수 없는 것 같아... 모차르트에 대항해서...

 

Mozart, 모차르트

...Hey, Salieri. I love music. Music can convey any emotion if played with feelings, it's what moves people' hearts. He used to play such fun and happy songs, but lately Salieri's music conveys nothing but anger and sadness.

...있잖아, 살리에리. 난 음악을 정말 좋아해. 음악은 감정과 함께 연주된다면 어떤 감정도 전달할 수 있어. 그리고 그것이 사람들의 마음을 움직이게 하는 거야. 그는 예전엔 그렇게도 재미있고 행복한 노래를 연주하곤 했지만, 최근 살리에리의 음악은 분노와 슬픔만을 전하고 있어.

 

Salieri, 살리에리

I... In order to surpass you...!

다, 당신을 능가하기 위해서...!

 

Mozart, 모차르트

That means that the feelings you pour into the music are being conveyed correctly. You really should know... You've talented enough. Because my songs are a bit different, the people who like them might not like the songs you play as much, or something like that.

그만큼 음악에 쏟아붓는 감정이 제대로 전달되고 있다는 뜻이야. 넌 정말 알아야 해... 넌 충분히 재능이 있어. 내 노래와 좀 다르기 때문에 (내 노래를) 좋아하는 사람들은 네가 연주하는 노래나 그런 노래를 좋아하지 않을 수도 있어.

 

Salieri, 살리에리

......

 

Mozart, 모차르트

I'm really glad you didn't quit music... You should be appreciated more. So I have a suggestion, Would you like to play with us?

음악을 그만두지 않아서 정말 다행이야... 너는 더 기뻐해야 해. 그래서 제안할 게 있는데, 우리랑 같이 연주하지 않을래?

 

Salieri, 살리에리

... What did you just say...?

... 방금 뭐라고 했지...?

 

Mozart, 모차르트

I was talking to Chopin as well. With talents like yours, if you would play together with someone else who is talented, just imagine what wonderful music you could create together, doesn't that excite you?

쇼팽이랑도 얘기하고 있었어. 너 같은 재능을 가진 채로, 네가 재능 있는 다른 사람과 함께 연주한다면, 네가 그들과 함께 얼마나 멋진 음악을 만들 수 있는지 상상해 봐. 너를 떨리게 하지 않니?

 

Chopin, 쇼팽

I've always wanted to listen to their performances. When rivals work together, their best works are done... This is the reason of this world.

전 항상 그들의 연주를 듣고 싶었어요. 라이벌들이 힘을 모을 때, 그들의 최고의 작품은 비로소 완성되죠... 이건 이 세상의 이유와도 같아.

 

Mozart, 모차르트

I need your power to play the best together... Is that an impossibility?

함께 최선을 다하기 위해서는 네 힘이 필요해... 불가능한 일일까?

 

Mozart reached out her hand to Salieri.

모차르트는 살리에리를 향해 그녀의 손을 뻗습니다.

 

Salieri, 살리에리

Mozart...

모차르트...

 

Salieri took Mozartz hand into their own.

살리에리는 모차르트의 손을 그들 손으로(그 자신의 손으로) 잡았습니다.

 

Salieri, 살리에리

If you talk to me like that, there's no way to back down, is there? Let's play togetgher.

그렇게 말하면 물러설 방법이 없지 않아? 같이 연주할게.

 

Mozart, 모차르트

Salieri...!

살리에리...!

 

Salieri, 살리에리

May I play with Beethoven too, after some adjustments?

조금의 조정한 다음에, 베토벤이랑 같이 연주해도 될까?

 

Mozart, 모차르트

Of course! Thank you, Salieri! Let us all play great music together(♥).

물론이지! 고마워, 살리에리! 우리 모두 함께 멋진 음악을 연주하자(♥).

 


 

Mobius, 뫼비우스

Everyone, thank you very much for coming to the concert today. There was some confusion on the way... Did you enjoy a wonderful performance? Well then, the program is now over, so please be careful while going gome. ♪

여러분, 오늘 콘서트 와주셔서 정말 감사드립니다. 혼동이 좀 있었네요... 멋진 공연을 즐기셨나요? 그럼, 이제 모든 공연이이 끝났으니, 안녕히 가세요. ♪

 

Mobius leaves to loud applause. The applause goes on for quite a while, and when you'd expect it to stop, it just grows louder. Enthusiasitc applause followed, the performers appeared from the stage sleeves.

뫼비우스는 큰 박수를 보냅니다. 박수는 꽤 오랫동안 계속되며, 당신이 이제 슬슬 멈출 것이라고 예상했을 때, 박수 소리는 점점 더 커집니다. 열광적인 박수갈채가 이어지자 연주자들이 무대의 양 끝에서 나오기 시작합니다.

 

Mobius, 뫼비우스

Everyone, thank you for your warm applause! Filled with gratitude... I would like to greet everyone. First from me... My name is Mobius. I am very happy to be here today, in this wonderful hall as your music host. Mozart, thank you for leaving this to me. And everyone at the venue! Thank you for your cooperation for making this process smooth(♥)♪.

여러분, 뜨거운 박수 감사합니다! 감사한 마음으로 가득 차있어요... 모두에게 인사하고 싶습니다. 저부터요... 제 이름은 뫼비우스입니다. 오늘 이 멋진 홀에 당신의 MC로 오게 되어 매우 기쁩니다. 모차르트, 제게 맡겨주셔서 감사합니다. 그리고 행사장에 있는 여러분들도요! 일이 원활히 진행될 수 있도록 도와주신 당신의 협조에 감사드립니다(♥)♪.

 

Helmholtz, 헬름홀츠

Next up is me! I'm Helmholtz, your conductor for today. As the conductor who listened to a lot of performances in practice, even I was moved during todays performance. And I think everyone enjoyed it as well. Everyone, thank you for your attention! ♪

다음은 저예요! 오늘의 지휘자 헬름홀츠입니다. 많은 공연을 실제로 들었던 지휘자로서 저조차도 오늘 공연에서 감동을 받았습니다. 그리고 모든 사람들이 오늘의 공연을 즐겼다고 생각해요. 여러분, 주목해 주셔서 감사합니다! ♪

 

Foucault, 푸코

I playde the glockenspiel, my name is Foucault. Thanks to Helmholtz, I was able to give my best performance ever today. I thank you for giving me this wonderful memory.

저는 글로켄슈필을 연주했습니다. 제 이름은 푸코입니다. 헬름홀츠 덕분에 오늘 최고의 공연을 할 수 있었습니다. 이렇게 멋진 추억을 주신 당신에게 감사하게 생각합니다.

 

Gailieo, 갈릴레오

I'm Galileo, I played the violin.

저는 갈릴레오예요. 바이올린을 연주했습니다.

Galilei, 갈릴레이

I'm Galilei, I played the flute.

저는 갈릴레이고, 플루트를 연주했어요.

Gailieo, 갈릴레오

Today was a memorable day for us to play happily together(♥).

오늘은 함께 즐겁게 연주할 수 있었던, 추억할 만한 날이었어요(♥).

Galilei, 갈릴레이

Next time I would like to have even more fun playing(♥)♪.

다음에는 더 재밌게 연주해보고 싶어요(♥)♪.

 

Littie Red Riding Hood, 빨간모자

We're a trumpet and timpani ensemble. This was the first time I played an instrument, but it was so much fun. Thank you for listening(♥).

우리는 트럼펫과 티파니 앙상블이에요. 제가 악기를 연주한 것은 이번이 처음이었지만, 너무 재미있었어요. 들어주셔서 고맙습니다(♥).

 

Chopin, 쇼팽

I'm Chopin, I was in charge of th accompaniment along with Mozart. I am very happy to be able to participate in such a wonderful concert. To the performers, the audience and also the host, Mozart. I thank you form the bottom of my heart. Now then... You're up next.

저는 쇼팽이고, 모차르트와 함께 반주를 담당했습니다. 이렇게 멋진 콘서트에 참가할 수 있게 되어 매우 기쁩니다. 연주자들, 청중들, 그리고 진행자 모차르트에게도요. 진심으로 감사드립니다. 그럼... 당신이 다음 차례네요.

 

Salieri, 살리에리

Wha...(!)?

뭐...(!)?

 

Beethoven, 베토벤

......(!)!?

 

Salieri, 살리에리

Sorry for the intrusion... but our performance... I can say from the bottom of my heart that it was wonderful. ... Thank you for listening.

방해해서 죄송합니다... 하지만 우리 공연은요... 진심으로 훌륭했다고 말할 수 있습니다...... 들어주셔서 감사해요.

 

Beethoven, 베토벤

... My... Performance... Salieri taught me... Please... thank Salieri...

...내... 연주... 살리에리가 가르쳐줬어... 고맙습니다, 살리에리...

 

Mozart, 모차르트

Hahaha, thank you, to the both of you. Well... everyone, thank you for coming to my concert today. Did you all enjoy it? All the performers performed with their own charms, I am impressed. Sarieri's performance and Beethoven's performance were amazing. Let's end with this performance where all of us participate. Have fun until the very end! Vielen Dank(♥)!

하하하, 두 분에게 감사합니다. 음... 여러분 오늘 제 콘서트에 와주셔서 감사합니다. 다들 재미있었어요? 모든 연기자들이 그들만의 매력을 가지고 공연했습니다. 저는 감명 받았어요. 사리에리의 연주와 베토벤의 연주는 놀라웠습니다. 우리 모두가 참여하는 이번 공연으로 마무리하도록 하겠습니다. 마지막까지 즐거운 시간 되세요(♥)!

 

Everyone started playing a beautiful ensamble together in harmony. ... Mozart is looking this way.

모두가 함께 아름다운 앙상블을 조화롭게 연주하기 시작했습니다... 모차르트는 이쪽을 보고 있습니다.

 

Mozart, 모차르트

Did we convey the greatness and appreciation of music to you? I look forward to meet you in the future, (name of adapter).

우리가 당신에게 음악의 위대함과 감상을 전달했나요? 앞으로 (적합자의 이름)을 만나뵙기를 기대해요.

 

The Love for Music(모차르트 퇴장 후, 클리어 대사)

Mozart was able to impress many people at this concert and has a very happy expression on his face.

모차르트는 이번 콘서트에서 많은 사람들에게 깊은 인상을 줄 수 있었고 그의 얼굴에 매우 행복한 표정을 지을 수 있었습니다.